当前位置:首页词典逃之夭夭
táozhīyāoyāo

逃之夭夭

  • 拼音táo zhī yāo yāo
  • 注音ㄊㄠˊ ㄓ 一ㄠ 一ㄠ

  • 近义溜之大吉,抱头鼠窜
  • 词语解释

    逃之夭夭[ táo zhī yāo yāo ]

    ⒈  由《诗·周南·桃夭》中的“桃之夭夭”句转化而来,“桃”,“逃”谐音,是逃跑的谐称。

    他带着偷来的东西逃之夭夭了。

    make one's getaway; show a clean pair of heels;

    引证解释

    ⒈  后因“桃”、“逃”同音,故以“逃之夭夭”作诙谐语,形容逃跑得无影无踪。

    《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。”
    《石点头·贪婪汉六院卖风流》:“妹子想起哥哥这样赌法,贴他不富,连我也穷,不如自寻去路,为此跟着一个相识孤老,一溜烟也是逃之夭夭。”
    《二十年目睹之怪现状》第七八回:“等各人走过之后,他纔不慌不忙的收拾了许多金珠物件,和那位督办大人坐了轮船,逃之夭夭的到 天津 去了。”
    瞿秋白 《乱弹·新英雄》:“满洲 的 日本 大炮,轰隆轰隆的响了几下,立刻,那些‘不可多得之将才’一溜烟的逃之夭夭。”

    国语辞典

    逃之夭夭[ táo zhī yāo yāo ]

    ⒈  逃跑。参见「桃之夭夭」条。

    《二十年目睹之怪现状·第七八回》:「那位督办大人,坐了轮船,逃之夭夭的到天津去了。」

    抱头鼠窜 溜之大吉


    英语to escape without trace (idiom)​; to make one's getaway (from the scene of a crime)​, to show a clean pair of heels

    德语entkommen, entgehen, nicht mehr aufzufinden (V)​

    法语prendre la poudre d'escampette, lâcher pied, lever le pied, s'esquiver, s'éclipser, disparaître, s'en aller à la dérobée